Bem o assunto é simples, como pronunciam vocês a palavra mágica: Digimon?
Bem os ocidentais, mais propriamente Americanos terão mais propenção para dizer Digimon com uma acentuação tónica sobre o ON, ficando: Digimón
No entanto, e como diz o narrador de Digimon Adventure antes do genérico há quem possa dizer sem essa acentuação, ficano algo como: Digimôm
Os Japoneses devido à sua pernuncia dizem: Degimon, que na verdade se romaniza em: Dejimon
Agora qual destas opções escolhem para dizer Digimon, assim como o nome dos próprios Digimon? :D
Eu digo Digimôm porque acho que é a maneira mais Portuguesa de se dizer, vimos muitas vezes nas várias dobragens das várias temporadas até agora dobradas que se referem a Digimon desta maneira :D
Bem os ocidentais, mais propriamente Americanos terão mais propenção para dizer Digimon com uma acentuação tónica sobre o ON, ficando: Digimón
No entanto, e como diz o narrador de Digimon Adventure antes do genérico há quem possa dizer sem essa acentuação, ficano algo como: Digimôm
Os Japoneses devido à sua pernuncia dizem: Degimon, que na verdade se romaniza em: Dejimon
Agora qual destas opções escolhem para dizer Digimon, assim como o nome dos próprios Digimon? :D
Eu digo Digimôm porque acho que é a maneira mais Portuguesa de se dizer, vimos muitas vezes nas várias dobragens das várias temporadas até agora dobradas que se referem a Digimon desta maneira :D